— Она самая. Магесса Апрелия Фрейн, — решила сразу представиться я.
— Вот счастье-то! Ну, наконец-то! Уж как я вас жду не передать словами! Вот погляди, дочка, — мужчина махнул рукой на поле, затем приложил ладонь ко лбу и рассмеялся. — Ой, а я главный агроном Момыша господин Тарельсон. Хотя можешь меня просто дядькой Тамиром звать. Тамир Тарельсон я.
— Мой непосредственный начальник получается?
Какое "счастье", однако, сразу на начальство нарвалась. Это умудриться надо.
— Получается так! — радостно воскликнул агроном. — Вы уж простите, магесса, вечно сбиваюсь. Выглядите больно молодо вот дочкой и называю.
— Просто Апрелия и можете обращаться на "ты", — добродушно махнув рукой, сходу предложила откинуть официоз. Мужчина сразу расположил к себе, а поскольку оказался начальником, то я загадочно улыбнулась и представила, не откладывая неизбежное в долгий ящик: — А это моя подруга и помощница Муся. Только не пугайтесь, пожалуйста.
А то, как выпрыгнет, как глазки у шефа вылезут, и отношение сразу испортится.
— Где? — удивился господин Тарельсон заозиравшись вокруг.
Конечно. Ведь поблизости не наблюдалось ни одной другой девицы кроме меня. Не в кармане же она у меня сидит. А вот и не угадали — может и в кармане.
— Это я, — вспорхнув с коня и опустившись на мое плечо, чирикнула птаха и как можно добродушней добавила: — Ты это, дядька Тамир, не пугайся. Я экспериментальная синица. Разумная и говорящая.
— Ничего себе! — удивленно воскликнул старик, хлопнув ладонями по бедрам. — Экспериментальная? Вот у вас в столице новшества какие, а мы тут сидим на границе, ничего дальше своего носа не видим.
— Считайте, вам крупно повезло, — горделиво выпятила грудку подруга. — Я единственная и неповторимая в своем роде. И жить буду в вашем этом… Момыше. Цените.
— Ишь, — озорно прищурился старик и восхищенно покрутил головой. — И, правда, разумная.
— Даже не сомневайтесь!
— Тоже магесса? Или с насекомыми будешь на полях бороться? У нас тут знаешь, какие червячки жирные.
— Но-но-но! Я птица высокого полета! Подножный корм не предлагать. Я питаюсь только изысканной кухней со стола высокопоставленных господ. Баронессы, например…
— Муся, ну хватит, — не выдержала я и смахнула с плеча зарвавшуюся нахалку. Еще титулом моим светить будет. — Дядюшка Тамир, лучше скажите, как у вас дела обстоят? В смысле у нас теперь.
Муся нарезала несколько кругов, приземлилась на плечо замершего от счастья старика и пропищала:
— Да, попрошу полный отчет о предстоящем фронте работ. Ты меня неправильно представила, Апри, я буду твоим секретарем.
— Птица секретарь? — постаралась вспомнить, откуда всплыла эта фраза и рассмеялась.
— Птица синица! — возмутилась подруга и снова потребовала у старика: — Так как дела?
Агроном осторожно (чтобы не спугнуть неожиданную подселенку) всплеснул руками.
— Так ведь сбежал маг Аартис! Сбежал негодник! Урожай вянет, свеколка вон сохнет! Мэр договорился с погодницей из соседней деревни, но у нее своих дел полно. Полила Ирма издалека пару раз, где надо и где не надо и все. Хоть боевиков проси, да что они могут? Ни тучи собрать, ни воду из них выжать. Опасно им урожай доверять. Естественные облачка летают, а толку с них? Без магии никуда. Ты, Апрелия, так вовремя приехала, слава богам!
— Это вот то, что ли свеколка? — наклонившись с плеча, пискнула Муся, вглядываясь в ростки. — Вроде зелененькая, веселенькая.
— Да это с краю только! А вон там погляди. Капуста еще терпит, а свеколке вода нужна. — Старик озабоченно покачал головой и, почесывая макушку, с сожалением обратился ко мне: — Ну, ты поезжай, устраивайся, наверно устала с дороги-то, а завтра польешь. Да?
Видно, что главный агроном наступил на горло собственной песне — хотел сказать: давай, поливай, спасай свеклу! Ан нет. Проявил заботу и тем самым заслужил мое глубочайшее уважение. Не знаю, как сложится жизнь в городе Момыше, но в одном уже уверена — с начальником очень повезло. Я улыбнулась и размяла пальцы.
— Да чего там. Сейчас польем. Всю дорогу на чужие поля любовались, руки уже чешутся поработать на своих.
И стала собирать слоняющиеся по небу без дела редкие облачка, одновременно послала заклинание формирования к реке и со стороны Нимы начали приплывать жирные полные воды тучки. По углам поля обозначила вектора привязки, и вскоре над свекольным полем образовался плотный квадрат готовых пролиться туч. Лихо прищелкнула пальцами, и на свеколку как из лейки полился теплый летний дождь.
— Блеск! — констатировала синичка. — Внимание, работает профессионал. Красота!
— Еще какая, — схватившись за сердце, восхищенно ахнул непосредственный начальник. — Это надо же! Ровненько как по линейке. А этот Аартис чуть ли не из дома махал рукой и все заливал. Все! Что надо и не надо. И город и дорогу. Одно слово лентяй! Ох, услышали боги мои молитвы, прислали хорошую девочку.
Муся, выслушав гневный монолог, словно опомнилась, моментально перелетела на мое плечо и ожесточенно зашипела в ухо как злобный ангел:
— Ты, хорошая девочка, пыл-то поумерь! Завязывай с ЮтриПэ. На шею сядут, ножки свесят, и будешь целыми днями квадратные гнезда вить. Вон бери пример с умных людей — из дома все поливал и пофиг. Солдат спит служба идет.
Ну, с одной стороны права, но с другой — я для этого и училась. Профессия такая по полям ездить и выборочно орошать именно то, что требует полива. Представляю как этого Аартиса горожане "любили" раз он город периодически заливал. Хотела возразить, но заметила полноватую женщину в косынке размахивающую руками и бегущую, путаясь в юбке, по направлению к нам. Еще и что-то орущую вдобавок, будто у нее горе случилось. Приготовилась сочувствовать, но когда тетка добежала, и начала командовать это желание сразу испарилось как подогретое облачко.
— Капусту! Магичка, капусту полей! Только неучей к нам присылают! Что ты над одной свеклой скучковала, а? Жалко пошире тучи раздвинуть?
Да как бы нет. Я вообще-то проделала ювелирную работу, а кто не понял, сам виноват. Пожала плечами и отпустила два ближайших вектора. Тучи сдвинулись, и дождь окатил и главного агронома и заполошную тетку. Ну, извини, дядюшка Тамир, и тебе за компанию досталось. Я девушка неопытная, пугливая, не люблю, когда на меня голос повышают. Вот почему кто в вопросе не разбирается, думает, что знает лучше других? Чем объяснять и доказывать, лучше остудить. Ректор так говорил.
— Что ты кричишь? — отскакивая в сторону от летящих капель и отряхиваясь, набросился на скандалистку старик. — Ривалия, твоя капуста подождет.
— Ничего не подождет! Пришла магичка пусть работает! — снова завопила тетка и надвинулась на меня, сделав шаг вперед: — Поливай, говорю. Ты же работать приехала вот и работай!
— А вы собственно кто? — приподняв бровь, поинтересовалась я у незнакомки, отдающей с какого-то перепугу приказы.
— Я агроном! — задрав нос, взвизгнула женщина таким тоном, словно объявила королевский титул не меньше.
— Это помощница моя, — виновато поморщившись, объяснил старик. — Младший агроном Ривалия.
Ну, как-то так я и подумала. Младшим агрономам маги-погодники не подчиняются, на них вообще учатся люди без дара, которые действительно просто помогают. По большому счету начальника над погодниками среди сельхозработников нет ими командует кто поважней, но маги сами не в курсе потребностей растущего урожая. Какой-то культуре больше воды нужно, какой-то меньше. Вот для этого и нужны агрономы. Главные. Грамотные, для которых "ЮтриПэ" не пустой звук.
— Ну, это же вместо Аартиса магичку прислали, — не успокаивалась Ривалия. — Пусть работает!
Нормально, да? Еще не оформилась даже, а уже требуют пахать от забора и до заката. Права Муся оказалась — запросто на шею сядут, если на место не поставить. Особенно такие помощники с непомерными амбициями.
— У меня в направлении написано явиться пятнадцатого числа, — сообщила я присутствующим, показательно отпустила тучи на волюшку и поинтересовалась: — А сегодня, какое? Я вообще раньше приехала.